?

Log in

Предыдущая запись | Следующая запись

6 июня будет отмечаться День рождения знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина – и знают его не только в России, но и в Иране. Мало того, мне кажется, что многие из моих друзей задаются вопросом: «А что в принципе знают иранцы о русской литературе и искусстве?». Ведь всегда интересно понять, что думают или знают о нас жители других стран.

Мы составили краткий список авторов и произведений, наиболее известных в Иране. Эти книги можно найти в большинстве книжных магазинах на фарси, нередко в нескольких переводах. И именно об этих авторах вспоминает большинство иранцев, когда речь заходит о России. Еще раз подчеркну, что речь идет лишь о САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ произведениях. Конечно же, переведенных на фарси русских авторов, которые здесь не перечислены, значительно больше.

Братья КарамазовыЛ.Н. Толстой
«Война и мир», «Анна Каренина», «Воскресение», «Детство. Отрочество. Юность», «Смерть Ивана Ильича», «Хаджи-Мурат»

Ф.М.Достоевский
Один из наиболее любимых русских авторов в Иране. На фарси переведены практически все его произведения. Особой популярностью пользуются «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы» и «Игрок».

Н.В. Гоголь
Делит с Чеховым пальму первенства, как самый читаемый русский автор в Иране. Особенным успехом пользуются «Тарас Бульба», «Шинель» и «Ревизор». Телепостановки «Ревизора» регулярно демонстрируются на иранском телевидении.

А.П. Чехов
Самый любимый иранцами автор. Список его произведений, переведенных на фарси, слишком длинен, чтобы размещать его тут! Иранские театры постоянно ставят пьесы Чехова и адаптации его произведений, нередко телепостановки показывают и по телевизору.


"За пригоршню рублей" - адаптация на основе рассказа Чехова


"Медведь" Чехова


Адаптация чеховской песы


Адаптация чеховской пьесы

Мастер и Маргарита
И.С. Тургенев
«Отцы и дети», «Первая любовь», «Записки охотника», «Дневник лишнего человека», «Дворянское гнездо»

Максим Горький
«Мать», «Мои университеты», «В людях», «Детство», «На дне», «Дело Артамоновых»

Б.Л. Пастернак
«Доктор Живаго»

М.А. Булгаков
«Мастер и Маргарита»

В.В. Набоков
«Пнин», «Машенька»

Книга об Андрее ТарковскомЕсли говорить о музыке, в Иране известны имена многих русских композиторов, можно легко купить диски с их произведениями. К ним относятся: П.И. Чайковский, Н.А. Римский-Корсаков, А.Н. Скрябин, М.И. Глинка, А.И. Хачатурян, С.В. Рахманинов.
Кроме того, студенты университетов с удовольствием слушают песни Владимира Высоцкого.

Российские живописцы также любимы и известны среди иранских поклонников искусства и студентов художественных факультетов. Здесь особо стоит выделить В.В. Кандинского, Марка Шагала и И.Е. Репина.

Наконец, обратимся к кино и театру. К.С. Станиславский оказал заметное влияние на режиссуру в иранском театре и кино. Многие иранские актеры и актрисы проходят обучение на основе его знаменитой системы. Андрей Тарковский – наиболее известный из русских режиссеров в Иране. Практически все его фильмы регулярно демонстрируются по иранскому телевидению, в связи с его популярностью. Наконец, особым интересом иранцев пользуются работы Сергея Эйзенштейна – в частности «Броненосец «Потемкин».

Comments

( 116 комментарии — Комментировать )
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
d777k
May. 31st, 2012 05:32 am (UTC)
Если в Иране любят Достоевского, то наши народы очень близки по духу.
И тут вопрос мировоззрения а не внешней "шелухи".
fairy_of_hopes
May. 31st, 2012 05:36 am (UTC)
Персидская литература России тоже многое дала
Гаты,книга Яшт, Шах-намэ Фирдоуси, Башшар ибн Бурд, Абу Навас, Рудаки,
Абу-ль-Фатх Омар Хайям, Низами Гянджеви... и др.))
w1ad
May. 31st, 2012 05:50 am (UTC)
Спасибо!
К сожалению мы совсем не знаем иранскую классику.
Посоветуйте какие нибудь произведения из переведённых.
livejournal
May. 31st, 2012 05:55 am (UTC)
Что известно иранцам о русской литературе и искусстве?
User sergey_verevkin referenced to your post from Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? saying: [...] Оригинал взят у в Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? [...]
3ebpa
May. 31st, 2012 05:55 am (UTC)
Потрясающе! :)но это чувствуется... что называется, невооруженным глазом...Иногда иранцы сражают наповал, перечисляя список того, что они читали из русской литературы. И особенно стыдно становится в тот момент, когда понимаю, что по каким-то причинам сама я этого не читала....
Какой-то почти детский восторг вызвал этот пост. Андрей Тарковский и правда самый самый замечательный на свете.... И как можно говорить о цензуре и о том, что в Иране все запрещено, если люди знают про Высоцкого, читают Мастера и Маргариту и смотрят Андрея Тарковского? и женщины на сцене....Восхищена. Хотя чуточку не привычно видеть обложку Ф.М. Достоевского на фарси :) Иран удивительный!!!!!
Спасибо, господин Посол! :)
morozovsb
May. 31st, 2012 06:14 am (UTC)
Знают ли в Иране Гончарова? Читают ли "Обломова"?
И еще Вы ничего не сказали о поэзии, только упомянули Пушкина. Хорошо ли знакомы в Иране с русской поэзией? Какие русские поэты популярны?
d_orlov
May. 31st, 2012 06:17 am (UTC)
глупый вопрос
А не напрягает, что "Мастер и Маргарита", так сказать, с чертовщинкой?
annok
May. 31st, 2012 06:18 am (UTC)
оффф
А когда мы в этом году встретимся? Очень соскучились и поговорить хотелось бы в реальности)
alexa_samara
May. 31st, 2012 06:37 am (UTC)
Очень много людей в России сами не читали и половины из перечисленных произведений, многие не знают полных имен авторов, максимум фамилии. На фоне того, что даже на сцене в другой стране ставят Чехова... думаю, что нам стоит призадуматься. А еще - стоит больше уделять внимания мировой литературе в школе,говорить и изучать не только пару произведений Шекспира на уроках. Вроде и одна из самых читающих наций, но видимо что-то мы не то читаем :-(
vinka_tinka
May. 31st, 2012 07:17 pm (UTC)
Вы знаете, мне чрезвычайно симпатичен Иран и иранцы, но не думаю, что каждый иранец читает Достоевского и смотрит Чехова на сцене. Более того, уверена, что много в Иране и таких, кто Фирдоуси не осилил, о Рудаки только в школе слыхал. Не нужно очернять свою страну и возвеличивать чужую, пусть и прекрасную, в самом деле прекрасную. Полно у нас невежд, но и книгочеев полно.
zis_151
May. 31st, 2012 06:39 am (UTC)
пастернак здесь явно лишний
так я и поверил , что весь Иран изучал пастернака...
jussuf
May. 31st, 2012 06:44 am (UTC)
Вах-вах !!!!
Я просто в восхищении,господин посол !!!
livejournal
May. 31st, 2012 07:20 am (UTC)
Что известно иранцам о русской литературе и искусстве?
User _flyman_ referenced to your post from Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? saying: [...] Оригинал взят у в Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? [...]
vuntean
May. 31st, 2012 07:30 am (UTC)
Хорошо бы иранцы ознакомились с творчеством Харчикова.
Вот кто хорошо бьёт своими стихами и песнями по сионистам, по Америке, по всем нашим общим врагам.
anzgar
May. 31st, 2012 08:18 am (UTC)
В общем-то, стандартный для зарубежья набор "русских матрёшек" от искусства. Но постановки Чехова радуют, равно как и показ фильмов Тарковского. У нас бы почаще его показывали...
frau_perez
Jun. 7th, 2012 07:26 pm (UTC)
я думаю, что например в США даже такого набора нет!
(no subject) - anzgar - Jun. 7th, 2012 07:41 pm (UTC) - Expand
(no subject) - frau_perez - Jun. 8th, 2012 08:20 pm (UTC) - Expand
(no subject) - anzgar - Jun. 8th, 2012 08:49 pm (UTC) - Expand
(no subject) - frau_perez - Jun. 9th, 2012 02:08 am (UTC) - Expand
(no subject) - anzgar - Jun. 9th, 2012 05:19 am (UTC) - Expand
k141ufo
May. 31st, 2012 08:27 am (UTC)
Тарас Бульба, это круто!
kasportzh
May. 31st, 2012 08:40 am (UTC)
Еще раз подтвердилось, что иранцы одна из самых читаемых наций.
Молодцы!
vasiok008
May. 31st, 2012 08:50 am (UTC)
Ф.Достоевский
Что характерно, в Иране любят Достоевского, а известный государственный деятель, работающий то ли на Россию, то ли на США, то ли еще на кого, гражданин А.Б.Чубайс совершенно открыто, зоологически НЕНАВИДИТ Достоевского...
frau_perez
Jun. 7th, 2012 07:27 pm (UTC)
Re: Ф.Достоевский
+ 1
sangit
May. 31st, 2012 09:15 am (UTC)
Очень радует интерес иранцев к русской культуре!
mkucoop
May. 31st, 2012 09:43 am (UTC)
Достойно уважения знание иранцами Пушкина, Толстого, Достоевского и других знаменитых (это самое точное слово!) русских поэтов и писателей. Наверное, для иностранцев сочетание "Русская литература и Пушкин" так же привычны как "Москва и Красная площадь". А я вот люблю Таганку и Кузьминки (в Москве), а не знаменитые булыжники Красной площади. Хотелось бы, чтобы в Иране знали и других поэтов, писателей и драматургов нашей страны! Ведь стихи замечательного Николая Гумилева чем-то очень напоминают стихотворные строчки иранского поэта Сохраба Сеперхи... С уважением.
bantaputu
May. 31st, 2012 09:54 am (UTC)
Россия проигрывает почти всухую. У нас мало что известно об иранской культуре.
flitched9000
May. 31st, 2012 11:26 am (UTC)
++1024
Как ни печально это сознавать... Кроме ещё советских переводов притч довольно древних мыслителей-поэтов почти ничего. Вот и google...
Re: ++1024 - gdidin - Jun. 6th, 2012 08:54 pm (UTC) - Expand
(no subject) - vinka_tinka - May. 31st, 2012 06:59 pm (UTC) - Expand
(no subject) - mtitia - Jun. 1st, 2012 09:24 am (UTC) - Expand
(no subject) - vinka_tinka - Jun. 1st, 2012 09:33 am (UTC) - Expand
(no subject) - mtitia - Jun. 1st, 2012 09:48 am (UTC) - Expand
(no subject) - vinka_tinka - Jun. 1st, 2012 09:38 am (UTC) - Expand
livejournal
May. 31st, 2012 10:06 am (UTC)
Что известно иранцам о русской литературе и искусстве?
User blackdembel referenced to your post from Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? saying: [...] Оригинал взят у в Что известно иранцам о русской литературе и искусстве? [...]
michail_shor
May. 31st, 2012 10:10 am (UTC)
Спасибо огромное за интересную информацию. Особенно рад информации о Тарковском Как раз в эти дни в Ивановской области проходит кинофестиваль им. Андрея Тарковского.
ele8ele
May. 31st, 2012 10:21 am (UTC)
Что-то художников набор очень странный.
Шагал?
Левитан хотя бы передавал Россию в пейзажах с душой.

Как художник, считаю, наша гордость:

Рублёв,Дионисий...
Вишняков, Антропов, Аргунов, Рокотов, Левицкий, Боровиковский...

Тропинин, Венецианов, Федотов, Брюллов, Щедрин, Айвазовский, Шишкин, Ге, Васнецов, Суриков, Репин, Серов, Коровин, Нестеров, Врубель, Борисов-Мусатов, Левитан...

Бенуа, Головин, Кустодиев, Серебрякова, Крымов, Кандинский...
Попова, Удальцова, Степанова, Родченко, Татлин, Розанова, Ларионов, Гончарова, Лентулов, Экстер, Куприн, Петров-Водкин, Кузнецов, Сарьян, Машков, Лентулов, Филонов...
И это не все самые-самые.
susanne_m
May. 31st, 2012 02:13 pm (UTC)
А я как раз сейчас читаю Фирдоуси на русском :)
bantaputu
May. 31st, 2012 02:41 pm (UTC)
Шеф, тут интересная статья. Если можно, прокомментируйте, пожалуйста, ситуацию.

В целом хотелось бы, в том числе с вашей помощью, узнавать об экономике отношений Ирана и России, о конкретных проектах, о предпринимателях, инфраструктуре сотрудничества и о существующих проблемах. Возможно, от обсуждения таких вопросов в вашем блоге могла бы быть и прямая практическая польза.
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
( 116 комментарии — Комментировать )

Профиль

sajjadi
sajjadi
Реза Саджади

Календарь

July 2017
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner