?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Хорасан

Священная провинция Хорасан — родина и последнее пристанище святых и поэтов.

Мавзолей Имама Резы в Мешхеде

Хорасан - самая мистическая и священная провинция Ирана. В эту суровую землю круглый год стекаются тысячи паломников, прибывших посетить усыпальницу восьмого шиитского непорочного Имама Али ар-Резы (мир ему). В земле Хорасана также похоронены величайшие из персидских поэтов, чьи имена известны в том числе и русским читателям.

Хорасан до 2004 года оставался крупнейшей провинцией страны, но затем был поделен на 3 меньшие провинции: Южный Хорасан, Северный Хорасан и Хорасан-Разави. Здесь мы все эти три провинции обозначим словом "Хорасан". Хорасан расположен на северо-востоке страны. Столицей его является город Мешхед, построенный в долине реки Кашаф Руд — притока Хари Руд. Неподалеку от Мешхеда находится гора Биналуд, входящая в великую горную цепь Альборз.

По персидским меркам, Мешхед — не очень старый город. Гораздо древнее Тус — руины и сохранившиеся здания этого некогда многолюдного города можно созерцать в окрестностях Мешхеда.

Внутри двора Мавзолея Имама Резы в Мешхеде

Интересна история мавзолея Имама Резы (мир ему), которая началась с того, что в 9 веке н.э. его гробница была обнесена стеной, а рядом была построена красивая мечеть. Главным меценатом, щедро спонсировавшим строительство, был господин Али Шир Навои — премьер-министр Тимуридов. Он построил двор, который ныне известен под названием Старого двора (наряду с Новым, возведенным в 19 веке). 250 лет назад Старый двор был полностью перестроен Надер Шахом.

Мавзолей Фердоуси в Тусе

Одним из величайших архитектурных достижений эпохи Тимуридов стало строительство мечети Гаухар Шад, начавшееся в 1405 и завершившееся в 1417 году. Поистине шедевром зодчества являются искусные мозаики из голубых, синих белых, зеленых и желтых узоров, радующие глаз паломников. В довершение ансамбля в период правления шаха Тахмаспа I из династии Сефевидов над этой мечетью на северной стороне Старого двора был возведен золотой минарет.

Внутри мавзолея Фердоуси в Тусе

Что касается древнего города Тус, то он был родиной множества выдающихся сынов Персии и знаменитых деятелей истории. Среди них — поэт 10 века н.э. Фердоуси, автор персидского национального эпоса «Шах-наме», визирь сельджуков Низам аль-Мульк, сельджукские правители Алп-Арсалан и Малек Шах, один из прославленных исламских теологов аль-Газали, известный астроном и теолог Насиреддин ат-Туси. Мавзолей Фердоуси и расположенный рядом музей Фердоуси, гже находятся картины, на которых изображены сюжеты из «Шах-наме», притягивают к себе множество посетителей.

Мавзолей Омара Хайяма в Нишапуре

Другой примечательный город, расположенный к западу от Мешхеда, - Нишапур. В нем похоронен великий поэт Омар Хаям (род. между 1038 и 1048), чьи «Рубаи» прославили его на весь мир. Его гробница находится в живописном парке неподалеку от мавзолея Имамзаде Мухаммада Махрука — брата Имама Резы, получившего прозвище «Махрук» («Сгоревший»), поскольку он сгорел заживо.

Мавзолей Имамзаде Мухаммада Махрука

Еще одним знаменитым нишапурцем был поэт Аттар - выдающийся персидский поэт. Наиболее известна его поэма «Язык птиц», служащая памятником суфийской мысли. Мавзолей над могилой Аттара, построенный в 17 веке, был реставрирован в 1934 году, тогда же вокруг него был разбит чудесный сад, где также погребен известный художник 19-20 века Камаль оль-Мольк (1847-1940). Необычную конструкцию его надгробия придумал архитектор Сайхун — к слову, он же спроектировал гробницу Омара Хаяма.

Слева: Мавзолей поэта Аттара, справа: мавзолей художника Камаля оль-Молька

Comments

arttasalov
Jan. 24th, 2012 09:25 pm (UTC)
персидские поэты образец для всего мира
ИЗ ХАФИЗА


Лепестки розы гиацинтами заслони! --
То есть, лицо отверни! То есть весь мир смахни!


Росинки пота рассыпь с лица и весь цветник,
как чаши наших глаз, живой водой опьяни!


Хоть как-нибудь сонные нарциссы глаз раскрой! --
Ревнивые вокруг нарциссов глаза сомкни!


Если не можешь не убивать влюбленных, что ж:
вино раздели с другими, а нас упрекни!


Пелена на очах, -- взгляни! -- как пена вина!
Законы этой слепой жизни с пеной сравни!


Раз начали осыпаться дни розы, мы пьем
по кругу розовое вино, -- к нам заверни!


Запах фиалок вдохни, кудри милой возьми,
на алый тюльпан взгляни, пить поскорей начни!


Молитвою о встрече умоляет Хафиз:
молитву брошенных душ, Боже, не оттолкни!



ИЗ КАМОЛА ХУДЖАНДИ


Ласкового взора подарить ни разу ты не смогла
и рассказ безумца средь других рассказов не поняла.


Жемчужина, которой никто не находил никогда,
не было ни разу, что б сияньем нищего ты нашла!


Рассыплется весь мир-мираж: в глазах стоишь ты одна;
все давно забыто-темно, память лишь о тебе светла!


И хоть я кроме горя не видел ничего от тебя,
радостно мне оттого, что радость ты себе забрала!


И пусть душа покинет, я в сердце сохраню навсегда
сладость поцелуя, что ты обещала и не дала...




ИЗ ГАЛИБА


Как можно по взгляду твоему томиться, -- взгляни! --
Я -- как слеза, повисшая на реснице, -- взгляни!


Ты так сторонилась моей беспокойной любви...
Ну, вот: покоюсь теперь в этой гробнице: взгляни!


Я научился думать, что ты не видишь меня!
Чего стоило этому научиться! -- взгляни!


Взошли семена кустами для гнезд; где же Хума?
Мои силки, мои семена для птицы, -- взгляни!


Светлая, ты не смотрела тоске прямо в глаза;
в моих глазах тоска по свету таится: взгляни!


***

переложения с фарси Евгения Шешолина
http://spintongues.msk.ru/yevgeny_shesh.html

Профиль

sajjadi
sajjadi
Реза Саджади

Календарь

August 2018
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner