Предыдущая запись | Следующая запись
Иранский мультфильм, сделанный примерно 5 лет назад, называется «У Хаджар сегодня свадьба» (другое название «Сильный-сильный дождь идет»). Мне кажется, никакого перевода здесь не потребуется: в фильме читают веселое стихотворение.
Красавица Хаджар готовится к празднованию своей свадьбы, ей помогают все родственники и друзья. Вдруг начался сильный дождь, надо срочно убирать со двора заготовленное угощение! Но вот облака расступились, к Хаджар пришел красавец-жених и церемония состоялась. Саму историю рассказывают с незапамятных времен передают из поколения в поколение.
Главным мультипликатором, режиссером и сценаристом стала Махин Джавахериан – известный иранский аниматор, которую очень интересует фольклор и народная музыка.
Comments
Знаете, он напоминает советские армянские мультики.
Стихотворение - это же что-то , напоминающее считалочку, правда? И обрядовые танцы показаны, и праздник!
Спасибо большое!
Хотелось бы послушать что - нибудь из персидской поэтической классики, почувствовать всю полноту, весь спектр звучания языка фарси. Могучая поэзия и народная музыка, ее дивное звучание в искусных умелых руках. ЕЕ инструменты, сами по себе являющиеся ювелирными произведениями...